• Agnese Sampietro
    Universitat Jaume I

    Investigadora posdoctoral en Universitat Jaume I

    Investigador/a

    COORDINACIÓN DE SUBGRUPO DE INVESTIGACIÓN

    No

    ESPECIALIDADES

    Comunicación mediada por ordenador; Análisis del discurso; Emociones en el lenguaje; Discurso político; Enseñanza y aprendizaje de idiomas; Innovación socio-educativa.

    NOTA CURRICULAR

    Agnese Sampietro es Doctora en Lingüística por la Universidad de Valencia y desde abril de 2018 es investigadora posdoctoral en la Universitat Jaume I. Su tesis doctoral “Emoticonos y emojis. Análisis de su historia, difusión y uso en la comunicación digital actual” es el primer estudio sistemático en español sobre el fenómeno de los emoticonos. La tesis obtuvo la calificación de Sobresaliente Cum Laude y mención internacional. Ha realizado estancias de investigación en el extranjero y ha publicado en revistas internacionales. También formó parte del Departamento de Teoría de los Lenguajes y Ciencias de la Comunicación (Universitat de València), fue beneficiaria de una ayuda predoctoral VALi+d, trabajó como editora y periodista en la editorial Ruzafa Show, como técnico de investigación en el instituto de investigación Polibienestar, así como profesora de italiano.  

    CAPÍTULOS DE LIBRO

      Sampietro, A. (2017). Emoticonos y cortesía en los mensajes de WhatsApp en España. En Giammatteo, M., Gubitosi, A. & Parini, A. (Eds), Español en la red. Usos y géneros de la comunicación mediada por computadora. (pp. 279-302). Madrid: Iberoamericana-Veruvert. Sampietro, A. (2017). Una nueva universidad para una nueva sociedad. Comunicar y aprender en los foros virtuales. En Veyrat Rigat, M. (Ed.), Novaling: lingüística y tecnología. Valencia: Tirant Lo Blanch. Valera Ordaz, L., Sampietro, A. y Fenoll Tomé, V. (2017). El debate ciudadano en redes sociales: ¿libertad o intimidación? En López García, G. y Valera Ordaz, L. (Eds.), Una campaña en muchas pantallas: las Elecciones Generales de 2015 en viejos y nuevos medios. Barcelona: UOC. Sampietro, A. (2016). Il linguaggio figurato in un corpus virtuale. Dalla consapevolezza metalinguistica alla competenza metaforica. En A. Valentini (Ed.), L’input per l’acquisizione di lingue seconde: strutturazione, percezione, elaborazione (pp. 57-69). Firenze: Franco Cesati Editore.  

    ARTÍCULOS

      Sampietro, A. (2019). Emoji and Rapport Management in Spanish WhatsApp chats. Journal of Pragmatics, 143, 109-120. doi 10.1016/j.pragma.2019.02.009. Salvador, V. y Sampietro, A. (2018). Presentación: Elogio de la transterritorialidad académica. SIBA, Monográfico 5, 13-18. Sampietro, A. (2018). Los emojis en la prensa y la publicidad: análisis y propuestas pedagógicas . SIBA, Monográfico 5, 19-37. Sampietro, A. (2016). Exploring the punctuating effect of emoji in Spanish WhatsApp chats. Lenguas Modernas, 47. Sampietro, A. (2016). The semiotics of clown and clowning. Rituals of transgression and the theory of laughter. Paul Buissac (2015, 1st ed.) London/New York: Bloomsbury. Sociolinguistic Studies, 10(3), 495-498. doi: 10.1558/sols.v10i3.30707 Sampietro, A. (2016). Emoticonos y multimodalidad. El uso del pulgar hacia arriba en WhatsApp. Aposta. Revista de ciencias sociales69, 271-295. Disponible aquí Molina Oltra, M., & Sampietro, A. (2015). Propuestas didácticas para el uso de Internet y de la pizarra digital en contextos de educación bilingüe. Digital Education Review28, 1-18. Disponible aquí Sampietro, A. (2015). Gli stili di apprendimento nella classe di lingua straniera ad adulti. Valutazione e integrazione in aula. Revista Electrónica del Lenguaje1. Disponible aquí Sampietro, A. (2015). La comprensión y producción del lenguaje figurado en la L2. Estudio de un foro virtual. Logos25(1), 15-34. doi:  10.15443/RL2502 Sampietro, A., & Valera Ordaz, L. (2015). Emotional politics on Facebook. An exploratory study of Podemos’ discourse during the European election campaign 2014. Recerca. Revista de pensament i anàlisi17, 61-83. doi: 10.6035/Recerca.2015.17.4 Sampietro, A. y Molina Oltra, M. (2014). Los refuerzos visuales en la educación bilingüe. Experiencias en una escuela de Texas. Revista de Lengua para Fines Específicos, 20, pp. 59-82. Sampietro, A. (2013). Leyre Ruiz de Zarobe y Yolanda Ruiz de Zarobe (Ed.) (2013): Enseñar hoy una lengua extranjera. Lynx. Panorámica de Estudios Lingüísticos, 12, pp. 93-97. Disponible aquí Sampietro, A. (2007). Referències en premsa. La ciutat dels sabuts. 70 aniversari del II Congrés Internacional d'Escriptors per la defensa de la Cultura. Valencia: L’Eixam Edicions. Lagardera, Juan; Giménez, Rufo; Sampietro, Agnese (Eds.) (2007). Dos siglos de industrialización en la Comunitat Valenciana / Dos segles d'industrialització a la Comunitat Valenciana. Exposición, 19-09-2007 - 2-12-2007 Colegio Oficial de Ingenieros Superiores Industriales de la Comunidad Valenciana, Museu Valencià de la Il•lustració i de la Modernitat, Diputació de València.  

    COMUNICACIONES

      Sampietro, A. (2016). Beyond “emotion icons”: an unbiased approach to emoticons on WhatsApp. EPICS VII: 7th International Symposium on Intercultural, Cognitive and Social Pragmatics, Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, 4-6 mayo 2016. Sampietro, A. (2015). Are emoji the new punctuation marks? Insights from WhatsApp chats. 1st International Conference Approaches to Digital Discourse Analysis (ADDA). Universitat de València, 18-20 novembre 2015. Molina Oltra, M. & Sampietro, A. (2015). Inmigración y escolarización: el refuerzo visual en la clase bilingüe. XVI Céfiro Conference, Texas Tech University, Lubbock (USA), 26-28 marzo 2015. Sampietro, A. (2015). Emoji and audience in instant messaging applications: an exploratory study. Working Papers Symposium of Persona Studies. Deakin University, Melbourne (Australia), 5 de febrero 2015. Sampietro, A. y Valera Ordaz, L. (2014). Emotional involvement in political talk. An analysis of emotions in Podemos’ Facebook profile during the European elections campaign 2014, Convegno Compol 14, Catania (Italia), 11-13 diciembre 2014. Presentación disponible aquí Sampietro, Agnese (2014). La comunicación en los foros virtuales: lenguaje, discurso e intercambio de información. Congreso de la Asociación de Jóvenes Lingüistas 2014, Murcia (España), 3-5 septiembre 2014. Sampietro, A. (2014). El lenguaje figurado en el lexicón bilingüe. Un estudio sobre su reconocimiento e interpretación por los usuarios de un foro virtual. XI Conferencia Internacional de Lingüística General, Pamplona (España), 21-23 mayo 2014. Sampietro, A. (2014). Título: Strategie di comprensione dell’input linguistico non letterale nella lingua materna e in quella straniera. L’importanza della riflessione metalinguistica. VIII Convegno-Seminario CIS, Bergamo (Italia), 11-13 junio 2014. Sampietro, A. (2013). Bilingualism. Neurolinguistic approaches. Doctoral Workshop of the Barcelona Summer School on Bilingualism and Multilingualism, Barcelona, Universitat Pompeu Fabra, 19 septiembre 2013. Sampietro, A. (2012). Neurolinguistic approach to the study of bilingualism, Third International Postgraduate Conference on Language and Cognition (ELC3), Santiago de Compostela (España), septiembre 2012. Sampietro, A. (2012). Aproximación neurolingüística al estudio del bilingüismo, X Congreso Internacional de Lingüística General, Zaragoza (España), 18-20 abril 2012.  

    IN ENGLISH

    Agnese Sampietro holds a PhD in Linguistics and works as postdoctoral research assistant in the Department of the Theory of Language and Communication Sciences at the University of Valencia. Her PhD thesis Emoticonos y emojis. Análisis de su historia, difusión y uso en la comunicación digital actual (Emoticons and Emojis: an Analysis of Their History, Spread and Use in Modern Digital Communication) was the first systematic study on the emoticons phenomenon published in Spanish. Her thesis earned the rank of Excellent Cum Laude and won her international renown. She has conducted research abroad and published articles in international journals. Before joining the Department of the Theory of Language and Communication Sciences, Agnese received a predoctoral VAL R&D grant and worked as editor and journalist at the publishing house Ruzafa Show, as research technician at the Polibienestar Research Institute and as professor of Italian.